Польша очень тёплая, очень домашняя, очень уютная и очень приветливая. Сейчас, когда осень наступает и в природе, и в душе, я вспоминаю своё путешествие в Ополе в 2011-м году. Это была студенческая поездка в университет. Мы ехали учить польский язык и исследовать польскую культуру. Хочу ещё раз сказать огромное спасибо за эту возможность своему научному руководителю Андрею Васильевичу Полонскому.

День всех Святых — 1 ноября в Польше (мрачно-радостный праздник)

Нас предупредили заранее, чтобы мы запаслись продуктами. День всех Святых в Польше — это сразу несколько выходных подряд. Не работает ничего: ни магазины, ни кафе, ни супермаркеты. Редкий ресторанчик можно найти открытым и то, как говорят поляки, работодатель не имеет права заставлять сотрудников выходить в День всех Святых. Трудятся только те, кто сам пожелал и, очевидно, оплачивается эта смена отдельно от остальных. В самом деле на всё Ополе — городок около 130 тысяч человек — работала одна пиццерия! Открытых магазинов я даже не припомню.

Встреча с преподавателями намечалась на вечер — нам предстояло путешествие на городское кладбище. Да — такой вот урок культуры.

Первый раз я шла в подобное место с таким воодушевлённым сопровождением. Наша преподавательница радостно рассказывала о традициях Дня всех Святых и восхищённо предлагала посмотреть, как прекрасно будет на кладбище этим вечером. Нда… Как в фильме ужасов…

Мы вышли на конечной остановке одного из городских автобусов и, кажется, поддались всеобщему сумасшествию. Вокруг было море — гигантское море — хризантем. Цветы с огромными бутонами уходили до горизонта, над которым в то же время опускалось солнце и виднелись кладбищенские решётки…

У нас не принято ходить туда ночью. И дни посещения этого скорбного места обычно не преисполнены никакой радостью. У поляков всё по-другому. Свой День всех Святых они сравнивают с нашей Пасхой (да уж, скажи кому, что я ночью отнесу венок на кладбище в Пасху…), но только у них он светлый, хоть и начинается тёмным ноябрьским вечером. Кстати, не вздумайте подарить поляку хризантемы — эти цветы в их культуре предназначены исключительно для усопших. Белые, жёлтые и даже розовые — невероятно красивые и пышные — всё несут к могилам.

Пройдя сквозь это море хризантем, мы оказалось у входа на главное городское кладбище. Переступив порог, мы стали свидетелями странной картины: надгробия и кресты были окружены цветами (только хризантемы!) и закрытыми свечами. Глядя в даль, можно было видеть мерцание тысяч огоньков. Так красиво! Да — ночью 1 ноября на польском кладбище действительно красиво. Даже как-то ускользает мысль о том, что все эти жёлтые язычки пылают над покойниками.

Поляки не стоят замерев возле могил своих усопших родственников. Они общаются и даже могут смеяться — это на кладбище! Но культуры у народов разные и это здорово! Зато в такой праздничный день — а День всех Святых в Польше безусловно не просто день, а праздник — люди стремятся попасть к могилам своих близких, едут в далёкие города, по крайней мере, делают всё для этого возможное. Но даже те, у кого не получилось посетить “нужное” кладбище, дома не сидят — всё равно приходят на ближайший погост со свечами. Их можно поставить в специально отведённое место, которое с наступлением ночи как будто разливается. Лампадки плотно стоят друг к другу и, кажется, словно пламя растеклось — какое-то огненное озеро, спокойное и безмятежное… Чувства в душе примерно такие же — никогда бы не подумала, что вообще окажусь ночью на кладбище, а тем более, что буду восхищаться его красотой в свете луны и свечей… Не надо делать себя заложником стереотипов и уж точно не стоит свои “правила” талдычить другому народу, и тогда жизнь сразу станет ярче, разнообразней и красивей. На меня бы наводило тоску, если бы у всех всё было одинаково. Политик, демократий и всяких других выдумок это тоже касается… Если мы живём так, это не значит, что наша культура идеальна и тем более не значит, что все должны следовать нашему примеру…

Кладбища

Во время поездок по польской Силезии мы посещали несколько кладбищ — огромных, старинных — на которых есть целые секторы, где похоронены русские солдаты, погибшие там в разные годы, в разные войны. Как же всё-таки поляки умеют заботиться в том числе и о чужих, в том числе и о могилах. Глядя на кладбище, вообще не понятно, где чьи воины покоятся. Везде одинаково чисто, везде одинаково ровно стоящие кресты и аккуратно уложенные камни.

Возле общежития, в котором мы жили в Ополе, была братская могила. Выглядит она иначе, чем в России. У нас братская могила чаще — это монумент и плиты с именами, а та, о которой я хочу сейчас рассказать, больше похожа на небольшое кладбище. Есть и монумент, но есть и широкие надгробия с каменными плитами. Там похоронены исключительно советские солдаты, при этом братская могила не находится в запустении. Она ухоженная и в праздники там зажигают свечи. Делают это, кто бы вы думали?.. Поляки! В Ополе есть общество польско-российской дружбы. Ополе, кстати, город-побратим с Белгородом. Да и всё это неважно! 1 ноября в День всех Святых мы вместе с группой женщин зажигали свечи на могилах. Это обычные женщины, в голове у которых нет понятия своих и чужих, врагов и НЕврагов, для которых погибшие в Польше солдаты — сыновья, мужья и отцы тех, кто сейчас, скорее всего, далеко, поэтому опольские женщины считают своим долгом беречь и сохранять в достойном состоянии захоронения воинов. На монументе написано “Героям Советской армии, павшим за свободу и демократию народов”. Время идёт, политика меняется, но пока, надеюсь, Европа не сойдёт с ума вслед за Незалежной, люди остаются людьми и понимают, что смерть одинакова для всех. Перед ней нет хороших и плохих, она с одинаковой болью ранит сердца членов семьи погибшего. А враги — это всё социальное, ПРИДУМАННОЕ! Убивать и хотеть, чтобы кто-то погиб, ради чьего-то мифа, который внедряют в головы, не достойно европейцев и не достойно всех порядочных людей. Думаете, вы знаете истину? Знаете, кто бандит, а кто благодетель, особенно если речь идёт о политике и особенно, когда подключаются геополитические интересы, экономика и сферы влияния? Ничего вы не знаете, а если убеждённо в чём-то уверены, покопайтесь в остатках мозга, чтобы понять: главное — это мир и спокойствие, а когда разжигается война и в головах взращивается ненависть к другим народам или национальностям, это просто лёгкий способ лишить вас ощущения здравого смысла и делать с вами, что угодно.

Меня порадовало, что стереотип о поляках, ненавидящих русских, в реальности не подтвердился, хотя, может быть, исторически на то и есть какие-то основания. Но люди оказались выше “истории”, ведь она тоже объективна в конкретный момент времени и, как не странно, может меняться… Зачем кто-то распространяет мифы о вражде, когда народы могут так замечательно общаться?

Костёлы

Это случилось в Бжеге… Мы подошли к зданию с двумя башнями, с виду невзрачному и даже некрасивому, похожему на бетонную громадину. Ничего многообещающего, но что было, когда мы вошли внутрь! Пасмурная погода на улице усилила эффект. Серые тона сменил свет — именно так можно сказать о состоянии, которое я испытала, оказавшись под сводами костёла. Вся эта волшебная архитектура без всяких дополнений способна поражать самого скептичного скептика. Так там ещё и звучал орган, а небольшой детский хор разучивал рождественскую песню.

Орган располагался над входом, поэтому его не видно, когда оказываешься в здании, как не видно и детей. Взгляните на фото и представьте: входишь туда из осени — серой и тоскливой, звучит музыка и детский тонкий голосок выводит мелодию… Вот так, должно быть, может выглядеть описание чувств человека, оказавшегося в раю. Но то, видимо, был и расчёт архитекторов. Никаких необычных форм и не нужно времени, чтобы разгадать “великий замысел” автора. Весь смысл сразу проникает в тебя, даже не спрашивая твой занудный мозг…

Костёлы в Польше потрясающие. Мы заходили в каждый. Везде старинные органы — такие разные произведения музыкального и художественного творчества. К сожалению, больше нам не удалось их услышать, но я уверена, что они звучат так же потрясающе, как и в Бжеге.

В одном из городов Опольского воеводства мы даже наблюдали свадьбу в костёле. Как же это всё-таки красиво и кажется искренне и честно, хотя, конечно, и польские семьи не застрахованы от разводов. Надеюсь, у той пары, обручение которой видели мы, всё хорошо.

Польские пейзажи

Раз уж мы отправились в путь, надо рассказать о том, что было вокруг. …золотая осень! Я помню, как в тот год дома ходила по разным паркам и искала желтые листья — чтобы они были под ногами и можно идти, подбрасывая их в воздух. Но в Белгороде принято подметать опавшую листву. Может, это и правильно, чтобы потом не гнила на тротуарах, а так хотелось золотой осени! Я нашла её в Польше.

Вдоль дороги громадные старые деревья, не знаю какого вида, но жёлтые-жёлтые! Кленовые резные листья, уже улетевшие с веток, кружились в воздухе и не спеша падали на землю… Кусты, припорошенные мелкими листочками…

Это очень красиво!

Мне понравилось, как выглядели домики вдоль дорог. Они, конечно, не совсем домики, а вполне приличные дома, но какие-то компактные и аккуратные, а ещё — открытые, без больших заборов с опрятными палисадниками и какие-то, кажется, настолько уютные. Вообще Польша вся уютная и домашняя — это ощущение можно сравнить с тем, которое бывает в гостях у бабушки.

Народная культура Ополе

В Польше, как и в России, есть народная культура — это танцы, костюмы, песни, то, что было больше характерно для села и простого народа в городе. Замки, дворцы и культура знати — всегда стоят отдельно в экскурсионных программах. С народной культурой мы знакомились в музее с соответствующим названием. Его экспозиция сформирована так, что там представлена не только сельская утварь, но и городские интерьеры. Особенно интересно было рассматривать какие-то вещи, которыми пользовались поляки 20 века в своих квартирах. Граммофоны, умывальники, мебель, игрушки — стиль прошлого века кажется очень родным, хоть мы его практически и не застали. Наверное, какая-то генетическая память, которая передалась от родителей.

Есть ещё очень необычный в сравнении с нашими музей Селезской деревни. Он посвящён селу, но там выставлены не только кувшины и прялки. Экспозицию сформировали из настоящих домов, которые перевезли из деревень и заново собрали на месте музея. Есть там школа, храм, конечно, частные хаты и даже бар. Судя по экспонатам, барная стойка и бильярдный стол рядом с печью — очень по-народному. У нас такого не было. Только-только в сёлах начинают появляться какие-никакие кафе. Раньше собирались на лавочках или ходили друг к другу в гости. И нельзя сказать, у кого лучше, у кого хуже — по-разному, иначе — и это замечательно.

В России принято отмечать день урожая. В Польше тоже. Осенью, когда всё собрано и убрано, в каждом селе делают настоящие шедевры из зёрен, ягод и колосьев. Такую штуку мы увидели в университете, где у нас проходили занятия. Скульптуру туда отдали в подарок. Это гигантская корона из того, что называется урожаем. Она символ плодородия земель и успешности фермеров. Очень впечатляюще выглядит! Очень удивительно, что до сих пор такое делают!

О еде и кухне Польши

Когда нам принесли наши блюда в ресторане, показалось, что официант ошибся и они предназначены не для одного человека, а для всего стола. Огромные тарелки в Польше используют не для того, чтобы подчеркнуть дороговизну и какую-нибудь там ценность крошечной порции, а для того, чтобы положить в неё еды. Честно, даже когда меня мама кормит, столько салата, гарнира и такого большого куска мяса на одной тарелке не оказывается. А суп… Суп! Приносят огромную чашку, которой по моему желудку хватит на двоих, а то и на троих! Это не могло не радовать. Ещё и цены были в целом дешевле, чем в Белгороде. Москвичи вообще бы писались от счастья.

Еда достаточно простая и домашняя. Не изысканная, но вкусная. Опять в голову приходит образ “как у бабушки”. Причём в маленьком Ополе мне намного больше понравилось кушать, чем в Кракове, когда мы ездили туда на день. В больших туристических городах и особенно местах массового паломничества путешественников повара не так стараются. Им не нужно заботиться о постоянной аудитории и управляющих скорее беспокоит то, как привлечь внимание проходящей мимо толпы. Но это мои домыслы, а факт в том, что пирожные в Ополе были невероятно вкусными, а в Кракове обыкновенненькие.

Кино и театры в Польше

Кино поляки предпочитают смотреть дома — так мне показалось, потому что в кинотеатре вечером почти не было никого кроме нас. Не рассчитывайте увидеть в Польше фильм с дублированным переводом. Это не принято. Картины демонстрируют с оригинальной звуковой дорожкой и субтитрами на польском языке. Считается, что дублированный перевод мешает восприятию, ведь голоса и интонации актёров — важная часть фильма и в неё не следует вмешиваться, даже из лучших побуждений.

В кино мы ходили по собственной инициативе, а в театр кукол пошли во время одного из уроков с преподавательницей польского языка. Я вообще не очень люблю театры кукол, но мне было очень интересно, как интересно всё, с чем есть возможность познакомиться в другой стране. Так вышло, что показывали пьесу “Конёк Горбунок”. И это нас спасло — мы хотя бы знали сюжет и понимали, что происходит на сцене, потому что воспринимать язык только на слух очень сложно! Когда общаешься с человеком, помогает мимика, жесты, желание собеседника быть понятым, а в театре кукол есть только голос, а ещё куча детей, которые везде дети и совсем тихо сидеть не могут. Было забавно ловить себя на мысли, что пытаешься всмотреться в лицо куклы и концентрируешь внимание на губах, но это не помогало. Зато посмотрели, как ставят кукольные пьесы в Польше — всё, что происходит в жизни, помогает получить новый опыт, поэтому я всегда стараюсь быть открытой для этого.

Зоопарк Ополе

А вот в зоопарке оказалось проще всего, потому что и мы, и наша польская преподавательница одинаково понимали животных и общались с ними в основном улыбками и всякими “ути-пути”. Крутые уроки у нас проходили — кладбища, театры, зоопарки!

Зоопарк в Ополе — это огромная зелёная территория. Очень большая — настолько, что за один день и не обойти. Клеток мало. Животные обитают на открытой территории. Только хищники загорожены. И то, скорее потому что русские посетители могут совать руки в клетки. Сами животные весьма спокойные и неагрессивные, как показалось. Не было ощущения, что им там плохо. Наоборот, гуляют себе, кушают, лемуры смешно греются на солнышке. Павлины вообще обитают просто на улице. Они не пугливые, поэтому мне даже удалось сфотографироваться прямо рядом с ними. Хорошо в опольском зоопарке, а наблюдение за животными веселит, радует и в очередной раз напоминает, как разнообразен наш мир, и как он прекрасен именно этим своим разнообразием и неодинаковостью.

Телевидение или радио — что важнее?

Студенты факультета журналистики не могли не посетить редакции местных СМИ. Сначала мы отправились на радио. У опольских радийщиков целое трёхэтажное здание. Просторные коридоры, большие студии и даже собственный зал для записи оркестров — всё говорило о том, что редакция живёт неплохо, что слушатели есть и благодаря им коллектив может работать и творить. Опольское радио — общественное и живёт за счёт платы своей аудитории. Это позволяет ему быть независимым и в своих программах учитывать интересы исключительно слушателей.

У телевидения площадь здания поскромнее, но люди там позитивные и заинтересованные. Местный ведущий решил записать интервью с нашим Андреем Васильевичем, а мы стояли в сторонке и любовались… Конечно, харизматичный телевизионщик с усами и в розовой рубашке нам понравился, но смотрели мы на своего преподавателя, который всегда безупречен.

Польские города

Краков встретил нас рождественским духом. Ярмарки, бублики, веночки из шишек, желудей и цветочков, кареты, запряжённые лошадьми, солнце и золотые листья… Настроение было прекрасным! Мы приехали в Краков вместе с нашими новыми университетскими друзьями. Такие вот отзывчивые ребята — не пожалели своего выходного для нас. Я не эксперт, поэтому рассказывать о достопримечательностях не буду. Есть масса интересных и профессиональных путеводителей. Отмечу лишь, что Краков когда-то был столицей Польши и теперь остаётся одним из самых крупных городов, но как-то он не показался суетным. Людей намного больше, чем в Ополе, но там также хорошо и приятно гулять. Польша как-то успокаивает — видимо, и своих жителей и приезжие становятся добрее.

Во Вроцлаве мы искали гномиков. Там их сотни. Но это не грандиозные скульптуры, что в общем-то логично. Первого представителя этого польского населения мы заметили не сразу. И не удивительно! Эти хитрицы прячутся! Кто-то выглядывал из-за фонаря, другой затерялся возле кустов, а третий уселся рядом со своей дверью в стене. Может, эти малыши задали такое настроение, но Вроцлав мне показался сказочно прекрасным. А когда мы поднялись на башню костёла, я окончательно в этом убедилась. С высоты он виделся игрушечным и уже не казалось удивительным, что в таком городе живут гномы. Кому же ещё обитать в этом месте?!

Путешествуя по Опольскому воеводству, мы заезжали в несколько маленьких городков. Каждый из них был уникален со своей архитектурой, старинными зданиями и величественными костёлами. Как всё это красиво и удивительно для человека из региона, в котором на пальцах можно пересчитать архитектурные памятники 19 века, более ранних, пожалуй, и не найти.

Поражает фантазию замок Мошно. Это просто воплощение детских фантазий о волшебном лесе, в котором живёт принцесса. Сам замок сказочный и такая же вокруг природа — яркая, насыщенная с изумрудной хвоей и янтарными листьями осенних деревьев. Но живёт в замке не принцесса, а скелет — он заметен в одной из башен. Поезжайте туда и послушайте эту легенду.

Сейчас часть замка отдана под геронтологический центр — такой вот санаторий для пожилых людей. Поправить здоровье и отдохнуть туда приезжают не только поляки. Не удивительно! Мне далеко до преклонных лет, а я бы с удовольствие пожила недельку в таком замке и побродила среди вековых деревьев, которые окружают его.

Вторая часть — это музей. Для любопытных сохранили богатые изысканные интерьеры, есть даже коллекция костюмов.

В Польше замки — обычное дело. В них обустраивают санатории, гостиницы, даже некоторые корпуса университетов располагаются в странных замках. Такую роскошь можно купить. Говорят, квадратный метр стоит очень дёшево. Правда, далеко не каждый сможет позволить себе содержать такое богатство. Огромные площади старинных зданий требуют внимания. Не знаю, сколько денег нужно на уход и реконструкцию этого великолепия, но их находят. Всё выглядит очень ухоженным, нигде не валятся кирпичи, территория вокруг чистенькая, озёра и пруды тоже в полном порядке.

Думаю, всё это не только заслуга государства, но и каждого неравнодушного к прошлому жителя. Например, во дворе Опольского университета стоят скульптуры “Лето, Осень, Зима, Весна”. Как нам рассказали, их туда принесли буквально с мусорки. Точно не помню, ректор ли или кто-то другой, заметил этих дам и решил, что рано им уходить в безызвестность.

Особенности взаимопонимания

Говорят, поляки не любят русских, но после поездки в Польшу я так и не поняла, почему. Нам встречались очень приветливые и добрые люди. Наша преподавательница польского в университете по-русски не говорила, а мы не очень-то могли похвастаться польским, но даже это не стало барьером в общении. Языками мы хоть и владели плохо, но понимали друг друга, а не это ли даже важнее знания слов и умения составлять предложения? Или вот ещё пример: сидели мы в кафе и начали делать заказ, пытаясь коллективно сформулировать его на польском. Молодая девушка-официантка  — её никто об этом не просил и в должностных обязанностях тоже такой строчки нет  — начала говорить на нашем языке: “Я слышала, вы говорите по-русски, а я немного изучала русский в школе”. Вот это отзывчивость! Хотя ничего не мешало девушке записать наш заказ по методу тыкания, когда мы бы просто показали блюда в меню. Собственно, во Львове была похожая ситуация, но там официантка всем видом показывала, как она не понимает нас. Надо же как всё-таки зациклены украинцы и свободны в этом смысле поляки. Эх, “украина цэ европа”  — далеко вам до Европы, хоть и граница рядом.

А ещё была продавщица в кондитерской, которой мы рассказали, что учим польский язык. Она запомнила нас и потом всё время помогала нам в этом —  сладости были вкусными, поэтому мы заходили часто. Женщина исправляла нам произношение, говорила, как правильно и терпеливо ждала, когда у нас получится сломать язык и произнести слова по-польски.

Студенты были вообще невероятно доброжелательны и столько времени на нас потратили! Ребята гуляли с нами по городу, отвечали на любые вопросы и даже пригласили нас в гости! Это совсем незнакомые люди, для которых мы как бы чужие! Но в другой стране мы себя чувствовали как у родных или очень близких друзей, а говорят, русские самые гостеприимные…

Студенты пригласили нас в квартиру, которую они снимали. Подготовка к нашему приходу не ограничилась покупкой пива и чипсов. Девушки приготовили национальное блюдо бигос и невероятно вкусные десерты! Прямо настоящий ужин нам устроили. Было даже немного неловко. Как-то в России студенты иначе принимают гостей. Там мы ели, общались, пили чай с потрясающими домашними сладостями и даже играли! Есть игра, когда на лоб наклеиваются бумажки с названиями предметов или героями сказок, фильмов и человек должен догадаться, кто он. Вот в эту игру мы играли с поляками. Много нового узнали о языковых особенностях. Например, Снегурочка в польском — не сказочный персонаж, а девушка, а Баба Яга —  женщина. …если я правильно всё запомнила. Читатели разбирающиеся, исправьте меня, если я ошиблась!

Поезд

Вернусь к началу, чтобы подойти к концу. Западная Украина хоть и почти Европа, отличается от неё серьёзненько. Когда мы только направлялись в Польшу, во Львове пересели из украинского поезда в польский — как будто на другую планету попали. Вагоны эконом-класса — покруче украинских (да и российских) купе. Это секции на три места с мягкими матрасами и небольшим умывальником прямо в этой секции. Есть зеркало, есть куда повесить одежду, в стоимость включён дорожный набор из зубной щётки, пасты и мыльца, а утром проводник приносит круасан с чаем или кофе… Это было куда лучше наших комнат в общежитии, так что мы не торопились ехать, наслаждаясь осенними пейзажами, произнося польские слова из разговорника и слушая национальные народные песни…

Как приятно отметить, что наши ожидания оправдались и наш настрой был верным. Золотая Польша добродушная и отзывчивая с хорошими людьми, радушными и гостеприимными, нам было очень хорошо у тебя. Обязательно приеду ещё!

Время посещения — октябрь — ноябрь 2011 год

Спасибо за фотографии Анне Белоедовой и Екатерине Беломирской — некоторые из них я тоже взяла в этот фоторепортаж.